Pasen in Zandvoort

Pasen in Zandvoort

Vrolijk Pasen – Joyeuses Pâques

Het is lente, de dagen zijn langer en het seizoen begint weer. Wil je een keer met je team naar Zandvoort om te vergaderen, teambuilden of een evenement? Check dan itsfab.house.

Fabienne van Dillen

Fabienne van Dillen

Owner It's Fab Language Training Centre Zandvoort

Fabienne is bilingual French – Dutch and has lived, studied and worked in both language areas for many years. Language is her specialty and passion.  She wrote the marketing book for Kids Communicatie for Adformatie. In 2021 she published the book: Samenwerken in het Frans (Working together in French). Fabienne runs a language & training centre in Zandvoort.

DISCLAIMER

CRKBO

AlGEMENE VOORWAARDEN

Décor de Rêve

Décor de Rêve

Dit artikel is gepubliceerd in het Holland Côte d’Azur Magazine.

Wonen aan de Côte d’Azur was voor mij een droom die uitkwam. Ik heb mijn fantasie geleefd. Inmiddels woon ik alweer heel wat jaren gelukkig in Nederland, maar wat ik het meeste mis van de Côte d’Azur zijn de geuren en de kleuren. Ze zijn zo herkenbaar voor de mooie regio waar jullie wonen. Daar moet je gewoon af en toe eens bij stilstaan en met je Franse buren en vrienden over praten. Want normaal is het écht niet! Ik geef jullie gespreksstof over de vijf mooiste en heerlijkste bloemen van Zuid-Frankrijk.

 

  1. Le Mimosa : Un rayon de soleil en plein hiver (een zonnestraal in de winter)

Terwijl jullie dit lezen is het bloeiseizoen (la floraison) voorbij, maar ma balade des Mimosa was dit jaar weer sublime. Cet arbre aux pompons dorés attire le regard (deze boom met gouden pompons trekt de aandacht) en moet je elk jaar gezien en geroken hebben. Niet elke Mimosa heeft geurende bloemen, maar enkele soorten hebben un parfum de miel, poudré et florale (poederige, bloemige honinggeur).

 

  1. Le bougainvillier : quelle merveille

In onze kas heeft mijn mooie bougainville het helaas niet overleefd. Dus ik ben superjaloers op de huizen met ‘une robe violette (een paarse jurk) vol bloemen. L’arbuste grimpant (klimplant) in alle nuances paars en rood is echt un régal pour les yeux (een lust voor het oog). Niet voor niets is de Bougainvillier een inspiratiebron voor veel ontwerpers, zoals o.a. Christian Dior en Jean Patou.

 

  1. La Lavande : les fleurs du bien

Wie wordt er niet blij van un champs de lavande (een lavendelveld) in volle bloei? Lavendel doet het ook goed in Nederland, maar zo geurig en uitbundig als in Zuid-Frankrijk heb ik ze nergens gezien. Behalve eraan ruiken, kun je soulager une piqûre d’abeille ou de guêpe (een prik van een bij of wesp verzachten) of faire une tisane contre l’insomnie (een thee ervan maken tegen slapeloosheid). Ik deed vroeger een paar druppels huile de lavande (lavendelolie) in het haar van de kinderen contre les poux (tegen hoofdluis). Het is een heel multifunctioneel bloemetje.

 

  1. Le figuier : symbole de chasteté (symbool van kuisheid)

Je ruikt een vijgenboom al van ver, lang voordat je hem kan zien. Ik vind het een parfum divin (goddelijke geur). De vruchten zijn eigenlijk de bloemen. Dat kun je goed zien als je de figue opensnijdt. Ter hoogte van la tige (de stengel) heeft de vijg een operculum, “oeil” genaamd, bedekt met kleine schubben die opengaan als de vrucht rijpt. Als een vijg mûre à point (rijp) is, wordt er gezegd qu’il a larme à l’œil (dat hij een traan in het oog” heeft). Een druppel sap parelt dan op deze plek. Sa peau (zijn huid) kan ook kleine scheurtjes vertonen en er enigszins gerimpeld uitzien. Heel menselijk eigenlijk;-).

 

  1. La fleur d’oranger : un univers de douceur

De oranjebloesem ziet eruit als een onbeduidend wit bloemetje, maar de geur én de smaak is infiniment délicat (oneindig verfijnd). La récolte (de oogst) van de meeste bloesem van de Côte d’Azur is bestemd voor Chanel en de productie van de geur N°5. In Vallauris Golfe Juan wonen en werken de laatste Franse producenten van l’eau de fleur d’oranger (oranjebloesemwater). Giet een druppeltje in een glas water en je wordt kalm, slaapt beter en ontspant. Oranjebloesem wordt gebruikt om koekjes en madeleines un saveur incomparable (een onvergelijkbare smaak) te geven.

 

Deze trésors (schatten) van de Côte d’Azur zijn er voor jullie, de goden en godinnen die leven in Frankrijk. Geniet er met volle teugen van.

Fabienne van Dillen

Fabienne van Dillen

Owner It's Fab Language Training Centre Zandvoort

Fabienne is bilingual French – Dutch and has lived, studied and worked in both language areas for many years. Language is her specialty and passion.  She wrote the marketing book for Kids Communicatie for Adformatie. In 2021 she published the book: Samenwerken in het Frans (Working together in French). Fabienne runs a language & training centre in Zandvoort.

DISCLAIMER

CRKBO

AlGEMENE VOORWAARDEN

5 Podcasts voor Francofielen

5 Podcasts voor Francofielen

Dit artikel is gepubliceerd in het Côte d’Azur Magazine.

De meeste lezers van dit blad hebben waarschijnlijk al aardig wat levenswijsheid opgedaan. Net als ik, zijn jullie ook jong van geest, vol avonturiersdrift en geïnteresseerd in nieuwe trends. En ook al denken we soms dat we alles al hebben gedaan, gezien en meegemaakt, toch valt er nog van alles te ontdekken. Zoals podcasts bijvoorbeeld. Het is raar, maar er is geen goede Franse vertaling. Deze moderne vorm van media wordt nog maar door een handjevol avant-gardisten met enthousiasme geconsumeerd. Het woord ‘podcast’ klinkt misschien heel innovatief, eigenlijk zijn het doodgewone, ouderwetse radioprogramma’s. Het enige verschil is dat je ze kunt beluisteren op het moment dat jij er zelf zin in en tijd voor hebt.

Sinds kort luister ik af en toe naar Podcasts en het is een onverwacht genoegen. Ik word er ontspannen van. Ik ben iets te jong om me nog de hoorspelen op de radio te herinneren, maar het heeft er iets van weg. Je wordt meegenomen in een verhaal of een interview en net als met het lezen van een boek valt er een heleboel met je fantasie in te vullen. Bovendien kun je met je mobiele telefoon en oortjes overal luisteren, tijdens het wandelen, autorijden, poetsen, koken of in de tuin werken.

Er is er een overvloed aan aanbod. Je weet gewoon niet waar je moet beginnen en wat leuk is om te luisteren. De promotie van de podcast staat nog in de kinderschoenen. Ze moeten het hebben van ‘bouche-à-oreille’-reclame. Daarom geef ik je hieronder vijf podcast-tips die ik met plezier geluisterd heb en die je gemakkelijk op Spotify of op Google kunt opzoeken.  Misschien kunnen we, als francofielen onderling, elkaar de pareltjes gaan toespelen? Hier komen die van mij:

  1. Notaires de Normandie

Het klinkt misschien saai, maar de verhalen van deze notarissen worden op een bijzondere en smeuïge manier gebracht. Zo vertelt een Maître (notaris) over een oudere dame die aandrong op een snelle afspraak voor het aanpassen van haar testament en onmiddellijk na de ondertekening in elkaar zakte voor de deur van het kantoor; dood! Alsof ze voorvoelde dat ze niet meer lang te leven had. Een ander verhaal gaat over een Brit die in Frankrijk een huis wilde kopen en met een koffer cash (argent liquide) wilde betalen. Bijzondere en misschien soms ook leerzame interviews.

 

  1. Panorama van APRR

Jullie kennen de APRR van de tolwegen in Frankrijk. Deze organisatie biedt ook interessante podcasts met verhalen over historische personages die onderweg zijn. Opgeluisterd door muziek en speciale geluidseffecten stap je in de geschiedenis en neemt een fijne stem je mee op reis met o.a. Napoléon, Vercingétorix, César of Coco Chanel.

 

  1. Classé F

Classé F is een serie van audio-thrillers, spannende griezelverhalen dus. In samenwerking met WWF (het Franse Wereld NatuurFonds) hebben de makers een serie van 6 afleveringen gemaakt met het thema ‘ontbossing’. Gelauwerde acteurs spreken de verhalen in en daarmee wordt het heel onderhoudend om naar te luisteren.

 

  1. Génération ‘Do It Yourself’

GDIY is de podcast van Matthieu Stefani die het succes ontleedt van mensen die de sprong naar zelfstandigheid hebben gewaagd. Of het nu ondernemers, atleten of zelfs kunstenaars zijn, hij biedt je de ongefilterde interviews van hun geschiedenis. Je duikt in hun dagelijkse leven. Het is zijn doel om hun manier van denken, hun organisatie en zelfs hun tools te begrijpen. Je krijgt een kijkje in de keuken van de mislukkingen en successen van de gasten.

 

  1. La Poudre

Twee keer per maand praat journaliste Lauren Bastide met schrijvers, kunstenaars, onderzoekers en activisten over hedendaagse feministische en antiracistische onderwerpen. Het zijn intieme en diepgaande gesprekken die al miljoenen luisteraars hebben gefascineerd.

Veel luisterplezier! Ik kijk uit naar jullie tips.

Fabienne van Dillen

Fabienne van Dillen

Owner It's Fab Language Training Centre Zandvoort

Fabienne is bilingual French – Dutch and has lived, studied and worked in both language areas for many years. Language is her specialty and passion.  She wrote the marketing book for Kids Communicatie for Adformatie. In 2021 she published the book: Samenwerken in het Frans (Working together in French). Fabienne runs a language & training centre in Zandvoort.

DISCLAIMER

CRKBO

AlGEMENE VOORWAARDEN

Laatste dag van 2022 in regenachtig Cherbourg

Laatste dag van 2022 in regenachtig Cherbourg

Deze week even rust. Tijd om terug te blikken en plannen te maken voor het nieuwe jaar. In 2022 rondden we, na een jaar buffelen, de verbouwing van ons monumentale pand in hartje Zandvoort af. Op een steenworp van ‘Amsterdam Beach’ opende burgemeester David Molenburgh eind maart IT’S FAB training & teambuildingscentrum. Een bijzondere vergaderlocatie, met of zonder overnachting, voor teams tot 10 personen. Onze gasten verblijven in sfeervolle vergaderruimtes, huiskamers, keukens en slaapkamers. Kleinschalig en inspirerend.
 
We draaiden een boven verwachting goed eerste seizoen. Naast mijn eigen taaltrainingen ontvingen we teams van Shell Recharge, Chiesi Pharmaceuticals, Gemeente Uithoorn, JLG EMEA Access Equipment, Sterrenschool Zevenaar, Kapten & Son, Bridging IT en vele anderen. Natuurlijk was er ook de Grand Prix in Zandvoort en stond onze locatie middenin het feestgedruis.
 
Ik begon als columnist van Côte d’Azur Magazine. In elke uitgave geef ik taal- en communicatietips voor iedereen die beter Frans wil leren spreken. Ik werd toegelaten tot Work in the City, een netwerk van succesvolle Franse vrouwen die in Nederland wonen en werken. Mijn liefde voor Frankrijk en de Franse taal speelt nog steeds een centrale rol in mijn werk.
 
Naast trainingen Frans, worden Nederlandse taaltrainingen ook steeds belangrijker. Zo werk ik o.a. samen met collega-trainer Annemieke Luijckx en trainen we zes groepen docenten van een Internationale school. Het bijzonderste project van het jaar deed ik samen met Caroline van Blerkom van Lexicon en Muriel Schuermans. Een groep met 12 ‘high potential’ Oekraïense vluchtelingen klaarstomen voor een baan. Het zijn sterke, veerkrachtige mensen die hun leven proberen vorm te geven in Nederland.
 
Tot slot ben ik sinds kort gecertificeerd DISC en Drijfverenspecialist. Met DISC krijg je inzicht in je gedragsstijl, kwaliteiten, valkuilen en ontwikkelpunten. Je ontdekt wat jou drijft om in actie te komen, wat je voldoening geeft en waar je op leegloopt. De analyses en coachingsgesprekken helpen klanten om de juiste keuzes te maken in hun carrière of privéleven.
 
Ik heb heel veel zin in volgend jaar en kijk uit naar mooie ontmoetingen en inspirerende projecten.

Ik wens je heel veel geluk in het nieuwe jaar!

Fabienne van Dillen

Fabienne van Dillen

Owner It's Fab Language Training Centre Zandvoort

Fabienne is bilingual French – Dutch and has lived, studied and worked in both language areas for many years. Language is her specialty and passion.  She wrote the marketing book for Kids Communicatie for Adformatie. In 2021 she published the book: Samenwerken in het Frans (Working together in French). Fabienne runs a language & training centre in Zandvoort.

DISCLAIMER

CRKBO

AlGEMENE VOORWAARDEN

Een ware cultuurbarbaar

Een ware cultuurbarbaar

Als je in Frans gezelschap bent, is de kans groot dat op enig moment het gesprek over eten zal gaan. Dat is namelijk een nationale obsessie. Het hele proces, het kopen, bereiden, serveren en vervolgens het proeven neemt al enorm veel tijd en energie in beslag, maar daarnaast wordt er ook uitvoerig en uitbundig over eten gesproken. Ik schaam me altijd een beetje als ik Fransen uitnodig voor het diner, want ik heb er gewoon niet zoveel mee. Ik ben sinds mijn 15e vegetariër, maar zonder vlees of vis heeft de gemiddelde Fransman/vrouw niet gegeten. Ik hou erg van drop en pindakaas, daarvan gruwen de Fransen. En de fake-brie van de Albert Heijn vind ik eigenlijk veel lekkerder dan de Brie de Meaux of de Brie de Melun met het prestigieuze AOC (appelation d’origine controlée) keurmerk.

Over kaas gesproken, ik hoorde eens een gesprek waarbij een Nederlander vroeg aan een Franse kaasboer om een stuk kostbare Beaufort die hij wilde smelten voor in de kaasfondue. Beaufort is voor de Fransen “Le Roi des Fromages”. Hij wordt gemaakt van rauwe melk van koeien die grazen op 2.000 meter hoogte in de Alpen. De kaas rijpt vervolgens een jaar in beukenhouten mallen. De Franse kaasboer keek alsof hij water zag branden. Het idee dat dit bijzondere ‘goud’ zou worden omgesmolten door een cultuurbarbaar uit Nederland was voor de kaasboer een stap te ver. Hij weigerde pertinent een overheerlijke Beaufort, die met zoveel liefde en aandacht bereid was, aan hem te verkopen.

Zelfs al ben je een cultuurbarbaar, dan nog kun je bij de Fransen in de smaak vallen. Dat heb ik zelf ervaren. Als je woont in Frankrijk en het is je doel om echt te integreren, dan is het van levensbelang om gesprekken te oefenen die je helpen om mee te praten. Hoe meer gespreksstof je hebt, hoe interessanter je wordt gevonden. Een beetje discussie gaat geen enkele Fransman of vrouw uit de weg. En wil je echt het hart van de Fransen veroveren, dan is praten over eten ‘un coup dans le mille (een schot in de roos).

Kaas is een dankbaar onderwerp. De iets oudere Fransen kennen de slogan van Gouda (spreek uit Koeda) nog wel: “La Hollande, l’autre pays du fromage”. Frankrijk is en blijft de nummer één als het over kaas gaat. Daarmee kun je het ego van je Franse gesprekspartner meteen een beetje strelen (heel belangrijk). Want hoewel ‘Gouda’ crêmeux (romig), savoureux (smaakvol) en moeilleux (zacht) is, zijn er meer dan 1.200 soorten Franse kazen die qua visuel (optisch), odeur (geur) en goût (smaak) de Nederlandse kaas naar de kroon steken.

Net zo gepassioneerd worden over eten, zal je misschien niet lukken. Omarm daarom je status van cultuurbarbaar en gooi er naast kennis af en toe een sausje humor bij. Het kan namelijk altijd erger. De Amerikaanse kaasmaker Velveeta zocht onlangs creatieve samenwerking met de Britse Nail Inc. Ze ontwikkelden gezamenlijk een nagellak met een heerlijke kaasgeur. Beuhhh. Deze smakeloze promotie gaat nu de hele wereld over. Het is nog een geluk dat de Amerikaanse kaasnageltjes niet naar Brie de Meaux ruiken.

Fabienne van Dillen

Fabienne van Dillen

Owner It's Fab Language Training Centre Zandvoort

Fabienne is bilingual French – Dutch and has lived, studied and worked in both language areas for many years. Language is her specialty and passion.  She wrote the marketing book for Kids Communicatie for Adformatie. In 2021 she published the book: Samenwerken in het Frans (Working together in French). Fabienne runs a language & training centre in Zandvoort.

DISCLAIMER

CRKBO

AlGEMENE VOORWAARDEN